Babits Mihály Eratójának latin eredetű fordításai

Az értekezésben arra kerestük a választ, hogy az Erato tíz latin eredetű műfordítása közül melyek milyen hatást gyakoroltak Babits Mihály életművére. Babits fordításait munkássága szerves részének tekinti, és láthatóan elismeri az átjárhatóságot a műfordítások és saját szerzeményei között. Az értek...

Teljes leírás

Bibliográfiai részletek
Szerző: Gábor Dávid
További közreműködők: Pataki Elvira (Témavezető)
Mátyus Norbert (Témavezető)
Dokumentumtípus: Disszertáció
Megjelent: 2024
doi:10.15774/PPKE.BTK.2024.011

mtmt:35480569
Online Access:https://disszertacio.ppke.hu/593